Les intentions sont bonnes : installer des caméras dans les abattoirs, a priori, peut décourager les actes de cruauté. Dissimuler des caméras dans les bois aide à suivre les déplacements de la faune… c'est pour la bonne cause. Je m’interroge cependant sur les conséquences de ces
installations bénéfiques : ne va-t-on pas vers la vidéosurveillance globale?
Qui sont les vidéo-surveillants? Quelle est leur psychologie? Parfois je fantasme : pour contrôler ma moralité, je me dis, ils mettraient des caméras partout, dans ma cuisine, dans ma chambre, dans ma voiture. Foucault parlait de biopouvoir. Lorsqu'on exerce le biopouvoir, on le sait, c’est toujours pour la bonne cause.
Sarebbe ingiusto
contestare le buone intenzioni : mettere delle telecamere nei macelli,
verosimilmente, aiuta a prevenire le violenze gratuite. Mettere delle telecamere nei
boschi permette di seguire l’evoluzione della fauna … Mi interrogo tuttavia
sulle implicazioni simboliche di queste installazioni : stiamo derivando verso
la videosorveglianza globale? Mi
capita di fantasticare intorno alla personalità del “tenditore” di telecamere
(uno tende una telecamera come tende una trappola) : per controllare la mia
moralità, mi dico, metterebbe delle telecamere dappertutto, nella mia cucina,
nella mia pentola a pressione, nella mia camera da letto, nella mia macchina … Foucault
parlava di biopotere. L’esercizio del biopotere ... è sempre per la buona causa.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire