lundi 10 février 2025

Entre tradition et postmodernité. 4) Etre ours dans les Dolomites

 


En attendant que le cortège mené par le Matazin, sorte d’Arlequin sautillant, passe une deuxième fois (j’ai raté la première, c'est ma spécialité), je m'intéresse aux œuvres des artisans locaux. L’exposition des masques est remarquable. Un peu plus loin, mon regard est attiré par une sculpture en bois : un ours à côté d'une femme habillée d'une façon très approximative.  Je dis : « Tiens, c’est le thème folklorique de l’ours kidnappeur. Partout, dans les Pyrénées, en Anatolie, … lorsqu’il y a des ours on tombe sur la même histoire : l’ours enlève une jolie bergère et l’amène avec lui dans sa tanière* ». On réagit à mon propos sur un ton humoristique : « Ici, les hommes sont un peu des ours … il y a beaucoup de solitaires … de célibataires. Dans la montagne on a du mal à trouver une épouse »**. Pour faire le pitre, je remarque qu’en France on règle le problème en répondant aux annonces matrimoniales du Chasseur Français. On cherche une épouse ? Rien de plus facile, il suffit de s’abonner.

Le cortège arrive. À côté de moi, des enfants masqués, sept-huit ans au maximum, commentent son passage avec la précision d’un chroniqueur de télé. Je comprends plus ou moins ce qu’ils disent parce que je viens de la même région, mais je dois m’accrocher. Ils sont surexcités. En constatant la désinvolture avec laquelle ils maîtrisent ce langage presque initiatique je suis ému. Il y a bel et bien de la résilience, ici. On migre, on se brasse, en revient avec des conjoints teutoniques***, mais la langue locale (pour le moment ?)  reste vivante. Un des petits s’aperçoit que je les écoute et que je comprends ce qu'ils disent puisque je souris. Il pose sa main sur la bouche de son copain, comme pour dire « tais toi ».  Ils se mettent à parler  dans un italien fluide et sans accent tout en lançant des confettis sur le masque de l'Om salvarech (l'Homme sauvage) (à suivre)****.

* Les bergères sont toujours jolies. Un beau lièvre, un sacré caractère, une jolie bergère ...

**L’ours de la sculpture, à moitié ours et à moitié vieil homme solitaire (ce single à l'insu de son plein gré, comme le dirait très justement Virenque) résume bien cette idée. Cela dit, il se peut que l'ensemble  fasse référence à une légende locale qui n'a strictement rien à voir avec mes élucubrations.

*** Donnée à vérifier. C’est mon imaginaire qui me fait dire ça.

**** Face au mot "confettis" le lecteur italien serait tenté d'imaginer des enfants qui lancent des dragées. Ce n'est pas le cas.

 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire