Fernand-Anne
Piestre dit Cormon (1845 -1924) "Retour d’une chasse à l’ours. Âge de la
pierre. Salle d’archéologie comparée du musée d’Archéologie nationale (MAN).
Chez les
anthropologues, normalement, on parle de "chasseurs-cueilleurs" ou de
chasseurs-collecteurs". C'est en oubliant que le 70% des ressources
protéiques, dans ce genre de sociétés, est produit par les femmes.
Je propose donc que d'ores en avant on dise plutôt : "Une
bande de chasseurs-cueilleuses ou de chasseurs-collectrices". Voire,
encore mieux, "une bande de Cueilleuses-chasseurs".
Tra gli
antropologi, normalmente, si parla di "cacciatori-raccoglitori".
Significa non tener conto del fatto che in questo genere di società il 70%
delle risorse proteiche è prodotto dalle donne. Propongo dunque che, d'ora in poi, si dica piuttosto "Una
banda di cacciatori-raccoglitrici", oppure, ancora meglio, "Una una banda di
raccoglitrici-cacciatori".
Oui , "cueilleuses-chasseurs" redonnerait la proportion du travail féminin... est-ce le questionnement sur l'écriture inclusive qui motive cette réflexion ?
RépondreSupprimerDans un certains sens. Cela ne veut pas dire que je balance les chasseurs-cueilleurs.
RépondreSupprimerVotre post m'a fait rire. Je dévie peut-être un peu du sujet mais mon ami me lisait ce matin une page de journal disant que la fille du
RépondreSupprimerministre Eric Besson avait porté plainte pour "agression sexuelle"
parce qu'un (autre ministre?) lui avait posé la main sur la cuisse à
plusieurs reprises dans l'hémicycle (ou je ne sais plus trop où). A ce
rythme là on pourra peut-être bientôt porter plainte pour
attouchements si quelqu'un nous caresse du regard (et pour tentative
d'homicide s'il nous fusille de ses yeux revolver).